340904 致王志之
by 鲁迅思远兄:
一日信收到,但稿尚未来。前两函也收到的,并小说两本,惟金君终未见访也。丁君确健在,但此后大约未必再有文章,或再有先前那样的文章,因为这是健在的代价。
我因向不交际,与出版界很隔膜,绍介译作,总是碰钉子居多,现在是不敢尝试了。郑君已南来,日内当可见面,那时当与之一谈。
我一切如前,但因小病,正在医治,再有十来天,大约可以全愈,回到家里去了。
此布,即颂
时绥。
豫 顿首 九月四日
The text-to-speech engine is an experimental browser feature. It might not always work as intended. On Android, you need the following app permissions for this to work:
[Microphone] and [Music and audio]
Log in with a social media account to set up a profile. You can change your nickname later.
You can toggle selected features and styles per device/browser to boost performance. Some options may not be available.
[b]
Bold[/b]
of you to assume I have a plan.[i]
death[/i]
.[s]
[/s]
by this.[li]
bullets[/li]
.[img]
https://www.agine.this[/img]
[quote]
… me like my landlord![/quote]
[spoiler]
Spanish Inquisition![/spoiler]
[ins]
Insert[/ins]
more bad puns![del]
[/del]
your browser history!
0 Comments