Header Background Image

    5 Results with the "林纾" tag

                 

    Definition: 林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,福建闽县(今福州)人。清光绪举人,曾任教京师大学堂。他据别人口述,以文言文翻译欧美文学作品一百七十多种,英国的如司各德(W.Scott,1771—1832)的《撒克逊劫后英雄略》(今译《艾凡赫》),迭更斯(C.Dickens,1812—1870)的《块肉余生述》(今译《大卫·科波菲尔》),狄福(D.Defoe,约1660—1731)的《鲁滨孙飘流记》,斯惠夫特(J.Swift,1667—1745)的《海外轩渠录》(今译《格列佛游记》)等。

    • Chapter

      后记

      后记 Cover
      by 鲁迅
    • Chapter

      《出了象牙之塔》

      by 鲁迅
    • Chapter

      三 杂谈名人

      三 杂谈名人 Cover
      by 许寿裳
    • Chapter

      《奔流》编校后记

      《奔流》编校后记 Cover
      by 鲁迅 一 创作自有他本身证明,翻译也有译者已经解释的。现在只将编后想到的另外的事,写上几句—— Iwan Turgenjew早因为他的小说,为世所知,但论文甚少。这一篇《 Hamlet und Don Quichotte》是极有名的,我们可以看见他怎样地观察人生。《 Hamlet》 中国已有译文,无须多说;《 Don Quichotte》 则只有林纾的文言译,名《魔侠传》,仅上半部,又是删节过的。近两年来,梅川君正在大发《…
    • Chapter

      “题未定”草

      “题未定”草 Cover
      by 鲁迅
    Note