350520 致萧军
by 鲁迅刘军兄:
今天有点收入,你所要之款,已放在书店里,希持附上之条,前去一取。
因为赶译小说忙,不能多写了,只通知两件事:
一、那一本《八月的乡村》印出后,内山书店是不能寄售的,因为否则他要吃苦。
二、金人译稿,已在本月《译文》上登出了,那稿费,当与下月的《文学》上所登的悄吟太太的稿费同交。那稿是我寄去的,想不至于被抽去,倘登出后,乞自去一取为荷。
匆布,即颂
俪祉。
豫 上 五月二十夜。
The text-to-speech engine is an experimental browser feature. It might not always work as intended. On Android, you need the following app permissions for this to work:
[Microphone] and [Music and audio]
Log in with a social media account to set up a profile. You can change your nickname later.
You can toggle selected features and styles per device/browser to boost performance. Some options may not be available.
[b]
Bold[/b]
of you to assume I have a plan.[i]
death[/i]
.[s]
[/s]
by this.[li]
bullets[/li]
.[img]
https://www.agine.this[/img]
[quote]
… me like my landlord![/quote]
[spoiler]
Spanish Inquisition![/spoiler]
[ins]
Insert[/ins]
more bad puns![del]
[/del]
your browser history!
0 Comments