350309③ 致郑振铎
by 鲁迅西谛先生:
前日见黄先生,知已赴平了。
近日正在译《死魂灵》,拟于第一期登一,二两章,约二万字,十五日前可毕,此后则每期一章,约一万二三千字,全书不过十五六万字,分十一章,到十期即完结了。
孟君的译笔很好,先生已经知道的,他想每期译点东西(第一期涅氏诗已译就),我的译文不能达豫定之数,大约字数不虞拥挤,但不知此外有无不便,希酌示。如以为可,则指与何种书,或短篇抑中篇小说,并希示知为幸。
专此布达,即请
撰安。
迅 顿首 三月九日
The text-to-speech engine is an experimental browser feature. It might not always work as intended. On Android, you need the following app permissions for this to work:
[Microphone] and [Music and audio]
Log in with a social media account to set up a profile. You can change your nickname later.
You can toggle selected features and styles per device/browser to boost performance. Some options may not be available.
[b]
Bold[/b]
of you to assume I have a plan.[i]
death[/i]
.[s]
[/s]
by this.[li]
bullets[/li]
.[img]
https://www.agine.this[/img]
[quote]
… me like my landlord![/quote]
[spoiler]
Spanish Inquisition![/spoiler]
[ins]
Insert[/ins]
more bad puns![del]
[/del]
your browser history!
0 Comments