山民牧唱
短篇小说集,西班牙作家巴罗哈作。鲁迅译本在他生前未曾单行,1938年收入《鲁迅全集》第十八卷。所收作品连《序文》共七篇,除《放浪者伊利沙辟台》最初印入《近代世界短篇小说集》之二《在沙漠上及其他》(1929年9月上海朝花社出版)外,其它各篇都曾分别在《奔流》、《译文》、《文学》、《新小说》等月刊发表。鲁迅所据为笠井镇夫日译本,1924年8月15日东京新潮社出版发行(其中《钟的显灵》一篇未译)。
巴罗哈(1872—1956),西班牙作家。一生写有小说一百余部和论文集十余本。他的作品反映了巴斯克族人民的生活,但有无政府主义、虚无主义的倾向。主要作品有描写二十世纪初西班牙下层人民生活的长篇小说《为生活而奋斗》,以及反映西班牙渔民的贫困和不幸的长篇小说《香蒂·安地亚的不安》等。
鲁迅曾为该书作广告:“《山民牧唱》西班牙巴罗哈作,鲁迅译。西班牙的作家,中国大抵只知道伊本纳兹,但文学的本领,巴罗哈实远在其上。日本译有选集一册,所记的都是山地住民跋司珂族的风俗习惯,译者曾选译数篇登《奔流》上,颇为读者所赞许。这是选集的全译。不日出书。”但生前未能出版。1953年4月人民文学出版社据《鲁迅全集》纸版重印了单行本。